Google oferece treinamento no Rio para aplicativo de tradução


App estará disponível offline e fará traduções diretas no celular.
Meta é treinar 1 milhão de pessoas até os Jogos Olímpicos.

 

google

Com a proximidade dos Jogos Olímpicos no Rio, um treinamento para utilizar um aplicativo de tradução pode facilitar a vida dos cariocas que trabalham com vendas, transportes e serviços que precisam se comunicar em outros idiomas.

A campanha “Eu falo tradutor”, do Google, promete ensinar os cariocas a falar até 100 idiomas e tem como objetivo fazer com que 1 milhão de pessoas aprendam a usar o aplicativo do Google Tradutor para se comunicar com os milhares de turistas que passarão pela cidade durante a Rio 2016.

A ação começou nesta segunda-feira (9) e vai até o início de agosto, quando começam os Jogos. A primeira fase de treinamento tem parcerias com empresas como a Uber, Fetranspor, 99 Táxi, Rio Ônibus, além de monitores do Museu do Amanhã e vendedores que trabalham nos quiosques que ficam na orla do Rio.

“Acho que vai facilitar muito nas vendas aqui pro quiosque a comunicação, na hospitalidade, da gente poder atender bem o cliente, poder conversar, poder falar alguma coisa a mais pra eles, dar as dicas. E, pra mim, vai ser importante pros meus estudos”, disse Jane Pereira, que trabalha em um quiosque na Praia de Copacabana.

A segunda fase de treinamento será a partir de mutirões pelas praias, restaurantes e bares da cidade, onde pessoas serão convidadas a aprender mais sobre como usar o aplicativo. O treinamento também estará disponível no site. De acordo com a gerente de marketing do Google no Brasil, Maria Clara Fleury, essa é a primeira vez que o Google oferece treinamento para uso do aplicativo de tradução.

“A gente acredita que é importante e que as pessoas que vão estar no Rio possam ver que aquelas pessoas que são treinadas, preparadas. Vão ter algumas maneiras de identificar que aquele profissional passou por esse treinamento. No caso dos taxistas, por exemplo, vão poder receber adesivos identificando que essas pessoas estão preparadas para conversar em mais de 100 línguas”, explicou Maria Clara Fleury.

App estará disponível offline e terá traduções diretas no celular
Para usar o aplicativo do Google Tradutor não será mais preciso ter um plano de dados de internet ou estar conectado a uma rede Wi-Fi para utilizá-lo. Depois de baixado, o aplicativo estará disponível para uso sem precisar de uma conexão, ou seja, de forma offline. A novidade foi anunciada nesta terça-feira, no Rio de Janeiro, pela gerente de Marketing do Google no Brasil.

Também a partir desta quarta-feira, as traduções pelo Google Tradutor poderão ser feitas nas funções diretas do celular, sem precisar copiar uma palavra e colar no app. Ao selecionar uma palavra, aparecerá imediatamente a função de traduzi-la. Essa função poderá ser usada, por exemplo, em conversas no Whatsapp, no Facebook, em textos online e etc.

Dados divulgados pelo Google afirmam que apenas 5% dos brasileiros falam outro idioma que não seja o português e que o Brasil é o país que mais utiliza o Tradutor no mundo, perdendo apenas para os Estados Unidos.

google1

What's Your Reaction?

Cry Cry
0
Cry
Cute Cute
0
Cute
Damn Damn
0
Damn
Dislike Dislike
0
Dislike
Like Like
0
Like
Lol Lol
0
Lol
Love Love
0
Love
Win Win
0
Win
WTF WTF
0
WTF

Google oferece treinamento no Rio para aplicativo de tradução

Entrar

Captcha!

Recuperar a senha

Back to
Entrar
Choose A Format
Gif
GIF format